關于蒹葭蒼蒼白露為霜所謂伊人在水一方是什么意思(該句原文是什么)這個很多人還不知道,今天小編來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
(資料圖片僅供參考)
蒹葭蒼蒼,白露為霜所謂伊人,在水一方翻譯:,今天小編就來聊一聊關于蒹葭蒼蒼白露為霜所謂伊人在水一方是什么意思?接下來我們就一起去研究一下吧!
蒹葭蒼蒼白露為霜所謂伊人在水一方是什么意思
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方翻譯:
大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。
原文:《蒹葭》
【作者】無名氏 【朝代】先秦
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄。溯洄從之,道阻且躋。溯游從之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘。溯洄從之,道阻且右。溯游從之,宛在水中沚。
譯文:
大片的蘆葦青蒼蒼,清晨的露水變成霜。我所懷念的心上人啊。就站在對岸河邊上。逆流而上去追尋她(他),追隨她(他)的道路險阻又漫長。順流而下尋尋覓覓,她(他)仿佛在河水中央。蘆葦凄清一大片,清晨露水尚未曬干。我所懷念的心上人啊。她(他)就在河水對岸。逆流而上去追尋她(他),那道路坎坷又艱難。順流而下尋尋覓覓,她(他)仿佛在水中小洲。河畔蘆葦繁茂連綿,清晨露滴尚未被蒸發(fā)完畢。我所懷念的心上人啊。她(他)就在河岸一邊。逆流而上去追尋她(他),那道路彎曲又艱險。順流而下尋尋覓覓,她(他)仿佛在水中的沙灘。